Professionalität

Um eine professionelle berufsqualifizierende Sprachförderung in arbeitsmarktfördernden Maßnahmen zu ermöglichen, wurden fundierte Qualitätsstandards erarbeitet.

Dabei können drei Qualitätsstufen unterschieden werden: Einstieg, Vertiefung und Exzellenz. Jede Stufe beinhaltet folgende Qualitätsbereiche, denen unterschiedliche Qualitätskriterien zugeordnet werden können.

  • Konzept der Sprachförderung
  • Professionalität der Lehrpersonen
  • Kollaboration der Lehrpersonen
  • Lehrmaterialen

Einen detaillierten Überblick über die Qualitätsstufen finden Sie hier.

Team

Wie möchten Ihnen kurz das Beratungsteam von HABS vorstellen. Das Team berät und unterstützt Sie gerne bei der Gestaltung der professionellen berufsqualifizierenden Sprachförderung innerhalb Ihrer arbeitsmarkfördenden Maßnahmen und Projekte:

Ksenyia Borodina M.A.
Wissenschaftliche Mitarbeiterin, Beraterin und Trainerin


Kseniya Borodina M.A. ist als wissenschaftliche Mitarbeiterin des Instituts für Deutsch als Fremdsprache der LMU für die Entwicklung von Szenarien und Derivaten für unterschiedliche Berufs- und Themenfelder zuständig.

Darüber hinaus betreut sie als Tutorin mit langjähriger Erfahrung unterschiedliche Qualifizierungsformate und schult Lehrkräfte in der handlungsorientierten Szenariendidaktik.

Nach ihrem erfolgreichen DaF-Masterabschluss an der LMU sammelte sie umfangreiche Unterrichtserfahrungen in der Erwachsenenbildung auf allen Sprachniveaus.


Maria Theresia Franz-Götz M.A.
Projektleitung


Maria Theresia Franz-Götz M.A. ist Projektleiterin und wissenschaftlich fundierte Beraterin. Sie ist am Institut für Deutsch als Fremdsprache der LMU Ihre erste Ansprechpartnerin für alle Fragen rund um unsere umfassenden Angebote der Sprachförderung.

Nach ihrem Studium der Germanistik, Linguistik und Pädagogischen Psychologie an der Johann Wolfgang-Goethe-Universität Frankfurt am Main absolvierte sie eine zweijährige DaF-/DaZ-Weiterbildung an der Universität Kassel.

Sie verfügt über Unterrichtserfahrung in der berufsqualifizierenden Sprachförderung und hat Führungsverantwortung in der Erwachsenenbildung in zahlreichen Projekten mit dem Ziel der gesellschaftlichen und beruflichen Integration zugewanderter Menschen getragen.

Marie Pittenauer M.A.
Wissenschaftliche Mitarbeiterin, Beraterin und Trainerin


Marie Pittenauer M.A. koordiniert als wissenschaftliche Mitarbeiterin des Instituts für Deutsch als Fremdsprache der LMU die Entwicklung von handlungsorientiertem Unterrichtsmaterial. Ebenso führt sie als Tutorin Qualifizierungen für Lehrkräfte sowie Schulungen in der Szenariendidaktik durch.

Nach dem Studium der Romanistik und Philosophie absolvierte sie ein DaF-Masterstudium. Neben dieser Ausbildung verfügt sie über Unterrichtserfahrung aus alltags- und berufsorientierten Deutschkursen der Niveaustufen A1-C1.

Während ihres Studiums sowie anschließend als wissenschaftliche Mitarbeiterin war sie im Forschungsprojekt der Ludwig-Maximilians-Universität München „Entwicklung hessischer Qualitätsstandards für berufsqualifizierende Sprachförderung (2019-2022)“ tätig und beschäftigte sich darin vielseitig mit der Arbeitsmarktförderung des Landes Hessen.

Romana Wagner M.A.
Wissenschaftliche Mitarbeiterin, Beraterin und Trainerin


Romana Wagner M.A. entwickelt als wissenschaftliche Mitarbeiterin des Instituts für Deutsch als Fremdsprache der LMU Szenarien und Derivate für unterschiedliche Berufs- und Themenfelder.

Zudem betreut sie als Tutorin die Lehrkräftequalifizierungen und Schulungen in der handlungsorientierten Szenariendidaktik.

Nach ihrem Bachelor in Pädagogik/Bildungswissenschaften absolvierte sie an der LMU ihr DaF-Masterstudium. Ihre Masterarbeit umfasste dabei die Evaluation hessischer Lehrpersonen in ihrer Arbeit mit der Szenariendidaktik. Zudem verfügt sie über eine mehrjährige Unterrichtserfahrung als Deutschtrainerin in der Erwachsenenbildung.